Jak się uczyć transkrypcji

Anonim

Transcriber to osoba, która słucha podyktowanych słów innych osób, a następnie wpisuje informacje do programu do edycji tekstu zgodnie z potrzebami pracodawcy. Zadania transkrypcji występują w różnych formach, takich jak transkrypcja medyczna, legalna transkrypcja lub transkrypcja fonetyczna. Podczas gdy istnieją opcje dostępne dla pracy, uzyskanie pracy w transkrypcji wymaga najpierw poznania metod transkrypcji, ćwiczenia, a następnie przeniesienia nowych umiejętności na pracowników.

$config[code] not found

Ćwicz umiejętność pisania i zwiększ szybkość pisania. Umiejętność pisania na klawiaturze ma kluczowe znaczenie dla każdego transkrybenta, ponieważ podstawowe umiejętności wymagają słuchania i pisania. Dostępne są programy do pisania, które mogą pomóc w zwiększeniu szybkości pisania, lub po prostu ćwiczenie pisania będzie działać.

Naucz się słuchać. Osoba pracująca w transkrypcji może jednocześnie słuchać i pisać. Nauka słuchania i rozumienia różnych akcentów, wymowy i słów jest niezbędną umiejętnością do każdej pracy transkrypcyjnej. Słuchaj różnych akcentów i wymowy, aby ćwiczyć umiejętności słuchania. Zanotuj akcenty, które są trudne, i częściej słuchaj tych akcentów, aby upewnić się, że są zrozumiałe.

Ćwicz pisanie, jak dyktuje inna osoba, czy to oznacza zakładanie słuchawek i pisanie wskazówek podanych na wideo w Internecie, czy słuchanie znajomego lub członka rodziny i pisanie w mowie. Jeśli planujesz pracować przy transkrypcji w domu, ćwiczenie za pomocą zestawu słuchawkowego jest idealne, ponieważ praca wymaga użycia zestawu słuchawkowego.

Weź udział w kursie niezbędnym do wykonania pracy. Różne zlecenia transkrypcji będą miały różne wymagania dotyczące kursu. Na przykład, praca w transkrypcji medycznej wymaga nauki bardzo specyficznego zestawu umiejętności i uzyskania określonego wykształcenia. Praca w ogólnej transkrypcji jako niezależny transkrybent nie wymaga szczególnej edukacji. Jeśli wymagana jest edukacja, dostępne są kursy on-line, które uczą konkretnych umiejętności do określonych zadań transkrypcji.